|
Obra
JOÃO CLÍMACO, Santo, ca. 550-649 - Escala espiritual, la qual contiene treynta escalones, 1553.
Cópia em JPEG
Índice
[Epistola dedicatoria del interprete]
Siguese la vida del autor, traduzida del Latin en romance Castellano
Carta respo[n]siua del abad Joa[n]nes Climaco, al abad de Raythu en respuesta de la sobre escripta
Capitu[lo] y escalon. i. De como deuemos huyr del mundo, y renu[n]ciar las cosas terrenas
Capitu[lo] y escalon. ii. Que trata de como no se deue tener affecto vicioso a cosa alguua
Capit[ulo] y escalon. iii. Que trata dela verdadera peregrinacio[n] que va a parar a dios
Capit[ulo] y escalon. iiii. Que trata dela verdadera obediencia, que sigue a Christo
XXXVv XXXVI XXXVIv XXXVII XXXVIIv XXXVIII XXXVIIIv XXXIX XXXIXv XL XLv XLI XLIv XLII XLIIv XLIII XLIIIv XLIV XLIVv XLV XLVv XLVI XLVIv XLVII XLVIIv XLVIII XLVIIIv XLIX XLIXv L Lv LI LIv LII LIIv LIII LIIIv LIV LIVv LV LVv LVI LVIv LVII LVIIv LVIII LVIIIv LIX LIXv LX LXv LXI LXIv LXII LXIIv LXIII LXIIIv
Capitu[lo] y escalon. v. Que trata dela penitencia: la qual reco[n]cilia el anima con dios
Capit[ulo] y escalon. vj. que trata de la memoria de la muerte, de la qual proceden las lagrimas
Capit[ulo] y escalon. vij. que trata del plancto con que se laua el anima
Capitulo y escalon. octauo, que trata de la inyrascibilidad, y de la difficultad que ay en adquirir esta virtud
Capitulo y escalon decimo, que trata de como no heuemos de juzgar a los otros, ni murmurar dellos
Capitulo y escalon quatorze, que trata del ayuno y abstinencia discreta
Capitulo y escalon quinze, que trata de la castidad odorifera delante de Dios
Capitulo y escalon decimosexto, que trata de la auaricia, que es seruidumbre de ydolos
Capitulo y escalon decimoseptimo, que trata de la pobreza, ala qual se promete el reyno delos cielos
Capitulo y escalon decimooctauo, que trata dela traydora insensibilidad
Capitulo y escalon decimonono, que trata del sueño, y de los officios diuinos en la congregacion
Capitulo y escalon vigesimo, que trata de las vigilias en que el anima rescibe su lumbre
Capitulo y escalon veynte y dos, que trata de la vanagloria, y de como la podremos huyr
Capitulo y escalon veynte y tres, que trata de la soberuia
Capitulo y escalon veynte y quatro, que trata dela innocencia y simplicidad que Christo enseño
Capitulo y escalon veynte y cinco, que trata de la sacra y perfceta [sic] humildad
Capitulo y escalon veynte y seis, que trata de la discrecion, que acerca delos pensamientos de vicios y virtudes se deue tener
Aqui trata de la discreta discrecion enel mesmo capitulo
Capitulo y escalon veynte y siete, que trata dela sancta quietud de cuerpo y anima
Aqui trata en[e]l mesmo capitulo de la differe[n]cia que ay entre los quietos, o solitarios
Capitulo y escalon veynte y ocho, que trata de la oracion angelica e immaterial
Capitulo y escalon veynte y nueue, que trata de la sancta impassibilidad
Capitulo y escalon treynta, que trata delas tres virtudes theologales, que son fe, esperança y charidad
|
![]() JOÃO CLÍMACO, Santo, ca. 550-649 Escala espiritual, la qual contiene treynta escalones: por medio de los quales podra[m] los q[ue] quisiere[m] subir desdel menosprecio del mu[n]do y pequeñez en Christo... / compuesta por ... Joa[m] Climaco. - [Alcala de Henares] : [en casa de Joan de Mey Flandro], 1553. - CCXXXIII, [3] f. ; 8º (14 cm). - Ded.: «Epistola dedicatoria a la muy illustre Señora la señora doña Beatriz de Mendoça Condessa de Coçentayna ...». - Informação do pé de imprensa retirada da f. de rosto e do colofão. - Ass.: A-Z//8, a-f//8, g//4. - Texto impresso no rosto a preto e vermelho. - Exemplar truncado: falta a f. XCVI. - Enc. em perg. pasta fora, PTULFL: RES 20. - Pert.: «Comunidade da m de ds», PTULFL: RES 20. - Pert.: «José Maria Nepomuceno», PTULFL: RES 20. - Pert.: Biblioteca da Manizola, PTULFL: RES 20. - Estado de conservação verificado : restauro químico e mecânico; 20061229; encadernação restaurada, PTULFL: RES 20. - BN. - Obra digitalizada a partir do original CDU 24 RES 20 (ULFL) |
